Un tema que une al huayno (o música andina) con una letra que invita a la búsqueda de la independencia y la libertad, a modo de aportar a la música de raíz latinoaméricana desde una visión feminista.
Se preparan para partir a recorrer Estados Unidos y Europa, con más de 24 fechas confirmadas. La artista, además, está nominada como `Mejor Artista de Música Raíz´ en los Premios Pulsar.
La compositora, cantante, acordeonista y pianista Pascuala Ilabaca, -una de las artistas más completas de la escena actual en Chile- se une a la lista de artistas del del sello Warner Music y presenta su nueva producción titulada: Por que se fue la Paloma.
Pascuala junto a su banda Fauna continúa proponiendo ritmos tradicionales del folclor latinoamericano, con su sello característico. El single actual une al huayno, - ritmo y baile andino- con una letra profunda y alegre, que le da una mirada moderna a las relaciones afectivas, aportando así a este género musical desde la óptica feminista.
- El tema nació de la contradicción que me generaba el huayno que me gusta mucho, pero que muchas de sus letras hablan desde la metáfora de una paloma
abandonando´ el nido, a una amante
malagradecida´ odesgraciada´. Esto, me hizo querer, de alguna manera, contestar esas preguntas tan cantadas en el repertorio tradicional ¨¿por qué te fuiste, malagradecida, por qué me abandonas?¨ y responder en mi canción ¨Por que se fue la paloma¨ escribiendo un huayno que hablara de libertad, de no dejar que otros decidan ni diseñen tu vida, de no sentirse
traicionera´ o `malagradecida´ al abandonar un nido (una relación, una tradición, un territorio) para hacer una búsqueda propia.
El proceso creativo de esta canción coincidió con la residencia artística de la bailarina aymara Vanessa González en Valparaíso, donde vive Pascuala, con la cual se generó un proceso creativo entre ambas artistas. `Tuve la oportunidad de aprender más sobre el huayno tradicional y por otro lado problematizar la realidad que vivimos las mujeres curiosas y creativas en sociedades represivas y tradicionales como la nuestra´.
El videoclip, donde se ve a Pascuala bailando el single junto a Vanessa González, fue grabado en Limache por Pablo Miranda. La artista y activista La Zurcida, fue la directora de arte y vestuarista; la coreografía y el guión lo desarrolló Pascuala junto a Vanessa. La portada del single que fue ilustrada por la artista pampina Sabina Ahumada´.
- ¨No es pa´ mi cuello el collar, ni mi casa un palomar, así como soy paloma, toca volar¨
Ilabaca comenta:
Me siento muy representada con esta canción porque al decidirme a crear, comunicar y difundir mi trabajo me veo muy expuesta a las opiniones, expectativas, juicios y todo tipo de proyecciones de otrxs, pero nunca es tarde para sacarte un collar que te oprima. Hay muchas culturas tradicionales en las que las personas que deciden hacer las cosas de otra forma son luego ¨desheredadas¨ o ¨desconocidas¨ por decirlo de alguna manera ¨si te vas no vuelvas¨ al no cumplir con un rol esperado. En la canción también abordamos este tema, reclamando lo propio, cantando:
a pesar que soy del cielo también tengo mi lugar, a veces vuelvo para anidar´.
Pascuala y Fauna están estrenando el nuevo EP, titulado Lucero, el primero que lanzarán junto a Warner Music.
- `El comienzo con Warner ha sido muy estimulante porque es un equipo humano bastante afectivo y diverso. Me he sentido en confianza y valorada y tengo la esperanza de que música como la nuestra puede ser muy bien recibida por un público más amplio si logra tener más apoyo y difusión´.
El grupo, está partiendo una gran gira por EEUU, Canadá, España, Portugal, Alemania y Francia durante 2 meses en la que se presentarán en 24 ciudades. `Ha sido un tremendo desafío producirla saliendo del Covid y la crisis que implicó en la industria musical pero estamos felices y con ganas porque siempre lo hemos dado todo por viajar y mostrar nuestra música¨, finalizó.
Pascuala Ilabaca está nominada como `Mejor artista de Música Raíz´ en los Premios Pulsar, que serán entregados este 30 de mayo, en la Estación Mapocho.